第63章 实验室里的过山车

(时间:07年5月5日)

盎格鲁说:你也隐藏得太深了。

萨克逊说:盎格鲁,我的担心你是知道的,如果失败了,后果很严重。

萨克逊对盎格鲁说这话的表情有点复杂,有些许的歉意,但波历看得出这歉意后面的得意,那几乎是掩饰不住的。

盎格鲁说:可是,罗比是怎么回事?

波历好像也醒了过来。他问道:你对小罗比也做了试验?

萨克逊说:不是的。这可不能误会了。我怎么会贸贸然地拿人来做试验呢?

波历说:可是,你为什么要告诉我,罗比会说汉语了?罗比怎么忽然就会说汉语了?

萨克逊说:这是真的,这些日子里罗比忽然智力大爆炸了。他变得非常的聪明。我敢说,如果让他在我们实验室跟我们一起做事,他完全不用去攻读硕士博士,很快就会达到甚至超过我们的水平。

盎格鲁说:可是,这怎么可能的呢?我们认识他已经有两年多了。wutu.org 螃蟹小说网

萨克逊说:其实是误打误撞。有一天,我在铁门后面的时候,不小心把放H35基因的瓶子碰到了地上,瓶子碎了。罗比就在旁边,他马上就去收拾,我还没来得及说什么,他已经在捡玻璃碎片了。结果我看到他的手被玻璃碎片割伤了。当时我让他马上去包扎。也没有太在意,毕竟那只是一种基因。后来,我在两个房间里喷雾,我跟罗比说过了,进来要穿戴防护服,可是他嫌那东西累赘,脖子以上的部分被他脱了下来。我看见的时候也已经晚了。我想,应该不会有什么问题的。因为那时候我还完全不知道我假想的呼吸道传播是否能够奏效。也许根本就是不可能的呢。没想到,这个呼吸道途径居然非常灵验。等我发现小动物们的智力突飞猛进的时候,我偶然地发现,罗比的智力也大爆发了。这几个月,他只是通过在各个实验室打扫,竟然已经学会了好几门语言,汉语只是其中之一。有一次,他甚至跟我说过他在一个实验室见到的实验过程,他甚至跟我说,他们做的步骤他觉得有问题。我太惊讶了,比他学会几门语言更让我惊讶。我到他说的那个实验室,就是105室,跟他们说了罗比说的问题,他们后来跟我说,我指出的问题他们验证过了,我说得完全正确,他们非常感谢。我说,我再说一遍,不是我发现你们的问题的,是罗比。我一开始就跟他们这么说的,可是他们根本就不相信。

这是十天前的事情。那天,萨克逊写了一份详细的报告。可是他们二区区长兼二所所长阿尔贝特的秘书却回答说,区长这几天因公不在。

可是,今天,阿尔贝特这个区长、他们实验室的稀客再次亲自登门了。

而恰恰在昨天,萨克逊的情绪一落千丈。他一整天没说话。

波历今天早晨走进实验室,发现萨克逊仍然坐在昨天的位置上,沐浴在早晨的阳光里。

波历在他面前摆摆手,并说呜呼。盎格鲁也走进了实验室,学着波历的样子,也走到萨克逊面前晃动着手,也说呜呼。

萨克逊的眼睛终于眨了一下。

波历说:你一个晚上都坐在这里?

萨克逊说:是的。

盎格鲁说,你,一个晚上,头发都白了?

波历这才发现,他也够迟钝的。他一开始还以为是阳光的光合作用呢。应该说反光作用才对。

萨克逊说:都完了。一切都完了。

就在这时候,阿尔贝特进来了。他的脸跟在他的大胡子后面进来了。

他说:萨克逊,祝贺啊!我代表研究院领导祝贺!

他不是一个人进来的。他后面还跟了好几个人。他说:这几位都是研究院的,研究院各个部门的专家。本来研究院领导也要来的。

萨克逊说:你来干什么?他们来干什么?

阿尔贝特说:祝贺你啊!

萨克逊一下子就从粘了他的屁股达一个晚上之久的椅子上跳了起来。他喊道:出去!都给我出去!

阿尔贝特羞羞地微笑着说:为什么?我们应该庆祝啊。

萨克逊的嗓门空前的高空前的大:成功的时候你不来,失败的时候你来庆祝了?出去!

阿尔贝特走到了早晨从窗子里照进来的阳光下,他的笑容更灿烂了:你说的成功不是成功,你明白吗?你说的失败才是真正的成功,而且的而且,是伟大的成功!

说实在的,萨克逊听得莫名其妙。他相信盎格鲁也没有听懂。

甚至一个晚上坐白了头发的萨克逊显然也听糊涂了。他说:你能说得清楚一点吗?

阿尔贝特把脸对着窗外应该是太阳的位置,然后转过来,感觉要把微笑镀得更辉煌些然后用来照耀我们。波历心里浮现了一个问题:如果这里有一群蜜蜂,还有一群苍蝇,你说是蜜蜂们会向他的大胡子扑过去,还是苍蝇们?如果我问娜拉这个问题,娜拉一定会说:当然是苍蝇。

阿尔贝特居然踢了波历一脚:年轻人,笑什么呢?你们厉害了呢,对吧?

然后他把脸和大胡子转到了萨克逊的方向。他说:萨克逊先生,我坦率地告诉你,在你想报告好消息的时候,我和研究院领导们都认为那不是个好消息。但现在坏消息变成了好消息。你以为小动物们还有那个男孩变聪明了就是好事吗?错啦,他们现在的状态才是好事。

萨克逊问:你们把罗比怎么啦?

阿尔贝特说:放心吧,我们会给他最好的待遇。他是我们最珍贵的VIP,VVIP,我们要给他做很多试验,让他给人类做最大的贡献。

萨克逊的下一个动作非常出人意外。他竟然一步跨向前,一把抓住了阿尔贝特的大胡子,他吼叫着:把他放回来,让罗比回来!

波历说:怎么啦?你们把罗比带走啦?

阿尔贝特一下子就把萨克逊推开(说实在的,波历后来想,像阿尔贝特这样的大胡子怎么抓得住呢?要是长长的山羊胡子才行),把他推坐回他的椅子上去了。他没有回答波历的问题,而是向萨克逊走近一步。他说:听清楚了,亲爱的萨克逊先生,你的任务是把你的新配方及其制造过程和所用原料原原本本完完整整地写下来,明天早晨送到我的办公室。

他一转身就往外走了。走到门口又回过头来说:我会根据你的表现来考虑罗比的待遇。

萨克逊站了起来,想要喊叫,可是他没有叫出声来。

那些跟着阿尔贝特进来的人一句话都没有说过。只是在走出去的时候,有一两个人回过头来,看了看他们,像偷看似的,很鸡很贼的那样。其中一个人好像点了一下头。那是个女人,一个年轻的女人。波历觉得她是戴眼镜的,因为她宛如点头的时候脸上有闪耀,但不是脸在闪耀。

上一章目录+书架下一章